nahoru

Legendární Kůstek se pěkně vybarvil. Vychází klasika v novém vydání

Richard Klíčník20. října 2018 • 10:00
Legendární Kůstek se pěkně vybarvil. Vychází klasika v novém vydání
foto: Archiv nakladatelství Crew

Jeff Smith stvořil svého kreslounského hrdinu už na začátku 90. let. Postupem času se z něj stala legenda a její autor za svou práci získal neskutečných deset Eisnerových cen a jedenáct Harveyho cen. Košatý příběh, v němž se mísí svět heroické fantasy a Disneyho animáků, už česky vyšel, ale černobíle. Teď je čas na barvu.

Psát o nových vydáních většinou nestojí za to. Ale na druhou stranu je to skvělá příležitost, jak do naší komiksové rubriky moci napsat o Kůstkovi. Protože Kůstek je boží. Bez diskusí. Navíc patří mezi deset nejlepších komiksových příběhů všech dob podle časopisu The Time, třeba spolu se Strážci a Návratem temného rytíře.

Lovec čarodějnic a hustej Humr aneb Když není Hellboy, taky dobrý!
RICHARD KLÍČNÍK 10. října 2018 • 11:16

Lovec čarodějnic a hustej Humr aneb Když není Hellboy, taky dobrý!

V barvě přístupnější a efektnější

Proč ale vnikla barevná verze, když Kůstek vycházel v letech 1991–2004 černobíle? Na žádost knihovníků. Aby se víc líbil dětem a ty si ho půjčovaly. Tohle prý vyšlo, a tak mezi lety 2005 až 2009 Jeff Smith koloroval, až se mu z uší kouřilo. A tady je ta disproporce. Barevná verze byla hotová už v roce 2009, zatímco česky Kůstek začal vycházet až v roce 2010. Černobíle. Což je zpětně docela pech, protože spousta fanoušků už ho má – a teď si ho budou muset koupit znovu.

Je snadné odpovědět, proč nakladatel sáhl po černobílém vydání, i když byla barevná verze k dispozici. Ovšem je dobré si uvědomit, co znamená nové barevné vydání – komiksu se u nás daří báječně a je čas vychovávat novou generaci recipientů nejlepšího média na světě (trošku jsme si zapřeháněli). Kůstek je v barvě přístupnější a daleko efektnější. A navíc je v pevné vazbě, takže ho děti (kterým ho budete muset půjčit, abyste ospravedlnili nákup komiksu, který už nejspíš máte) nezničí těmi svými věčně upatlanými pracičkami.

Komiksová lahůdka: Ponořte se s kapitánem Nemem do hlubin šestákových braků

Ježíšek se blíží 

Ale třeba Kůstka ještě nemáte a v tom případě jste to vyhráli. Český překlad Michaela Bronce je báječný, příběh je ještě lepší. Drak je konečně červený a krysáci mají ještě děsivější oči než v černobílé verzi. Příběh působí díky barvám plastičtěji, podtrhuje emoce obsažené v kresbě, nu zkrátka je vidět, že si autor dal záležet a těšilo ho přetvořit svou polopodzemní práci v něco zcela jiného, ale v zásadě ještě lepšího. Jedinou otázkou zůstává, jestli je zvolená lesklá křída tím nejlepším materiálem pro Kůstky.

Prostě se do toho pusťte. Ferda, Podfa a Švanda Kůstkovi se znovu ocitají v poušti na útěku z Kůstkova, znovu projdou do světa Údolí a znovu prožijí jeden z nejskvělejších příběhů, který komiksové médium nabízí. A navíc – Ježíšek se blíží a Kůstek je už dnes klasika, která patří do každé knihovny. Nakladatelství Crew uvádí, že jde o příběh vhodný již od osmi let, ale nebojte, užijete si jej i v osmdesáti.

Na co do kina tento týden: Všude převládá stará dobrá ruční práce
V Rašínovi by se krve nedořezal: Jeho filmový pomníček v České televizi je neživotně …

Richard Klíčník




Diskuse ke článku

 

Kurzy měn
25,970
22,830
29,220
Nejčtenější komentáře
INFO.CZ
E15
Nejčtenější