Srovnávám-li české politické čachry a pdrazy s německými, napadá mě několik snad až nepřístojných a drzých přirovnání a rozdílů. Za prvé: Kdyby někdo přeložil vnitropolitickou část českého tisku do němčiny nebo naopak, stačilo by vyměnit jména pražských politiků za politiky v Berlíně a jen zasvěcení by snad rozpoznali, že jde o překlad.
Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.
Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!