Rachel Cusková

Rachel Cusková Zdroj: Joar Vestergren / DN / TT NEWS AGENCY / AFP / Profimedia

Faye na dně: Druhý díl trilogie Rachel Cuskové věcně popisuje rekonstrukci bytu i vlastního života

Kateřina Kadlecová

Úsporný, úderný, a přitom elegantní, vybroušený styl britské prozaičky Rachel Cuskové (*1967) najdeme i v jejím Tranzitu. Stejně jako zcela netypický způsob vyprávění, které oproti základní radě tvůrčího psaní děj sugestivně neukazuje, ale věcně popisuje. Útlý román s odstupem necelých tří let po Obrysu (2014, č. 2022), prvním dílu volné románové trilogie, vydalo opět nakladatelství NLN a znovu v překladu Alžběty Ambrožové.

Spisovatelka Faye zase nabízí pohled na neutěšené životy těch druhých, mužů a žen, které potkává; sama zůstává mimo příběh nebo nejvýše na jeho okraji. Učí psát nenadané, bydlí v patře nad dvojicí nenávistných primitivů, po odluce od muže naráží na samé poškozené zboží. Stala se vězněm své nově nabyté svobody a zjevně netuší, co si sama se sebou počít. Fayini malí synové kvůli rekonstrukci její londýnské špeluňky bydlí na pár týdnů u duchem i fyzicky nepřítomného otce. Kdykoli vypravěčka a protagonistka zároveň popisuje, jak jí ve chvílích největšího zoufalství s pláčem volají, je zjevné, že s ní něco není v pořádku.

Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.

Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!