Křižník Moskva nebyl potopen, ale „opustil bojiště zadaným směrem“

Křižník Moskva nebyl potopen, ale „opustil bojiště zadaným směrem“ Zdroj: twitter

Rozumíte Rusku? Putinova říše dělá svou novořečí Orwellovi radost

Spisovatel George Orwell si jako první všiml, že totalita, aby předělala skutečnost ke svému obrazu, musí začít u jazyka, jehož pomocí realitu pojmenováváme.

Říkal ideovým novotvarům newspeak, novořeč. Zdá se, že zde máme co dělat s hlubinnou potřebou lidského vědomí, neboť i všechny další společnosti, které upadly do osidel totality už po Sovětském svazu, jaly se jako první věc předělávat slovník svého jazyka. Zejména Putinovo Rusko dělá Orwellovi radost.

Aniž má Moskva nějakou přiznanou ideologii (neurčitý „ruský svět“ přece za ni pokládat nemůžeme), ruská oficiální písemnost mění pojmosloví a zvyklostní normy ruštiny. Proto se klidně může stát, že i zdatný rusista, pyšný na svou znalost Puškinova jazyka, bude některými výrazy novořeči zaskočen.

Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.

Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!