Kolega není kokotko

Šok prožili japonští zaměstnavatelé v jedné ze svých firem na Slovensku, když se dozvěděli, jak jejich zaměstnanci běžně mluví. Důležitost, kterou dnes mnohé firmy kladou na ladění firemní kultury, jakož i půvabné anglické definice některých slovenských výrazů mě vedou k tomu, že nabízím dokument, jaký japonští manažeři svým slovenským kolegům poslali.

Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.

Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!