nahoru

Překladatel Pavel Dominik o zdolávání Ady

klk 10. prosince 2015 • 00:15
Nabokovův překladatel Pavel Dominik
Nabokovův překladatel Pavel Dominik
• foto: 
Profimedia

Překladatel a tlumočník z ruštiny a angličtiny Pavel Dominik se podílel na převodu zatím všech třinácti děl Vladimira Nabokova, která vydalo nakladatelství Paseka. V roce 1991 získal za svůj převod Lolity Cenu Josefa Jungmanna, určenou nejlepšímu překladu roku; do překladatelské síně slávy vstoupil už před lety díky svým převodům děl Salmana Rushdieho.

Premium

Přečtěte si pokračování článku s předplatným Premium

Získejte neomezený přístup již od 49 Kč měsíčně


Diskuse ke článku