Ruth Boswellová  se po válce podívala do Prahy až v roce 1995, pak nedávno kvůli rešerším pro román a také loni na pozvání svého českého nakladatele

Ruth Boswellová se po válce podívala do Prahy až v roce 1995, pak nedávno kvůli rešerším pro román a také loni na pozvání svého českého nakladatele Zdroj: Nguyen Phuong Thao

Masaryka jsem zbožňovala

Dvě nedávno vydané zásadní knihy o holocaustu – Zvláštní zacházení Adama Drdy o rodinném táboře terezínských Židů v Osvětimi-Birkenau a překlad Tábora smrti Lety od Paula Polanského – dobře doplňuje román Britky českého původu RUTH BOSWELLOVÉ. Kniha Nějaká vzdálená země (vydalo ji Argo v překladu Evy Hauserové) je inspirována jejím vlastním příběhem a posledním půlrokem ve vlasti, odkud tehdy devítiletou dívku prozíravá matka měsíc před vpádem okupantů poslala do Londýna. Sama byla jakožto Židovka deportována z Prahy do Terezína a posléze zařazena do transportu do Rigy, kde zřejmě zahynula.

Tento článek je součástí balíčku PREMIUM.

Odemkněte si exkluzivní obsah a videa!