Disneyho Kráska a zvíře

Disneyho Kráska a zvíře Zdroj: čtk

Bratři Grimmové
Jandová a Matásek v představení Kráska a zvíře
Divadlo J. K. Tyla, Kráska a zvíře
3
Fotogalerie

Biologickou analýzou do nitra pohádek. Některé příběhy se vypráví od pravěku

Klasické pohádky, jako je třeba Kráska a zvíře, lze vysledovat až do pravěku. Nebo to alespoň tvrdí výzkumníci z Durhamu a Lisabonu. Ti využili technik, které se běžně užívají k biologickým výzkumům, a vysledovali vztahy mezi příběhy z celého světa až k prehistorickým kořenům.

Některé příběhy jsou starší než první literární záznamy. Dvojice bratří Grimmů mnoho pohádkových příběhů zpopularizovala v 19. století, některé z nich však byly v kulturní historii zakořeněny už od vzniku indoevropských jazyků. Pozdější myslitelé tento názor zpochybňovali a tvrdili, že příběhy měly mladší původ a do ústní tradice se dostaly až po zapsání v 16. a 17. století.

„Některé příběhy se ale vrací mnohem dále, než je první literární záznam, a dokonce dále, než byla známá klasická mytologie. Některé verze těchto příběhů se objevují v latinských a řeckých textech, ale podle našich výsledků jsou ještě mnohem starší,“ říká antropolog Jamie Tehrani z Durhamské univerzity.

Fylogenická analýza, která byla vyvinuta pro stopování evolučních vztahů mezi druhy, byla postavena mimo jiné na stromu indoevropských jazyků. Teď posloužila i k dohledání původu příběhů a prokázání, jak dlouho tu vlastně jsou.

Podle Teheraniho byla pohádka O kouzelné fazoli (známá také jako Jack a fazole) zakořeněná v klasických příbězích jako Hoch, který ukradl zlobrův poklad a lze ji vystopovat více než 5000 let zpátky. Podle analýzy může být Kráska a zvíře stará 4000 let a lidová pohádka s faustovským motivem o zaprodání duši ďáblu či jiným nečistým silám se vrací odhadem 6000 let zpátky.

„Je pozoruhodné, že ty příběhy přežily, aniž byly zapsány,“ dodává Teherani. „Navíc se vyprávěly ještě v době, kdy neexistovala ani angličtina, francouzština nebo španělština.“

V českém prostředí sbíral a zapisoval pohádky a příběhy vycházející z lidové slovesnosti především Karel Jaromír Erben. Přesto se v jeho případě, a stejně tak i u bratrů Grimmů, mluví o literárních pohádkách, neboť je obvykle přepsali po svém. Příběhy, jak je známe dnes, jsou od těch prapůvodních už na hony vzdálené. O disneyovkách nemluvě.